Home
Keep your paws off my...
Recent Entries 

Advertisement

Customize
19th-Aug-2008 09:58 am - [M] Archie: W pogoni za Warszawą
absurd love
Pisane na bezweniu kompletnym, w niesprzyjających warunkach - najpierw z stukającą w klawisze użyszkodniczką Arian, a potem z barłogującą mnogością użyszkodniczek przyjezdnych. Dlatego też w dedykacji będzie tłoczno, oj tłoczno ;) Bić można, a nawet trzeba. Konstruktywna krytyka mile widziana. I zalecane odstawienie wszelkich płynów oraz jedzenia. Dla waszego własnego dobra. Tekst pojedynkowy, warunki tutaj. Na forum Mirriel wisi tutaj.

Przede wszystkim dedykuję to, co poniżej [info]yoda_mith, [info]upupa_epops i [info]arienek, które działały na mnie bardzo wenogennie w trakcie pisania. Po drugie Barłogowi Warszawskiemu w składzie [info]akinnore, [info]arienek, [info]kkoreander, [info]nathalie_elleen i [info]nicki__ przelotem, który dzielnie dopingował i mnie, i przeciwniczkę, którą w dedykacji zostawiam sobie na deser, w ramach wisienki na torcie.
[info]aevenien - dziękuję ci za to, że nie wysłałaś mnie tam, gdzie Hipogryfy zimują, kiedy rzuciłam propozycję pojedynku, a tym bardziej po obmyśleniu mugolskonocnego tematu.

A w ramach zasmażki oceniającym, za szukanie brytyjskości w tekście osadzonym w Warszawie. Do tej pory nie wiem, o co oceniającej pannie chodziło...

A, i jeszcze jedno. Przedawkowanie Pratchetta szkodzi.
Magd.



Archie: W pogoni za Warszawą )
22nd-Jun-2007 10:47 pm - T: Ananas
mhrrrrr
Funny thing: I'm saying over and over again that I'm not a fan of HP/SS, but what I've got for you today? Another story with this pairing! I'm really surprised at myself, but I can't resist a well written Severus. I'm working on some other stuff, none of them HP/SS, but until then I'd like to present a short story written by [info]celandineb entitled Fruity Goodness. It was written for [info]lesyeuxverts00 at request of [info]svartalfur, prompt: pineapple. I played with the title a bit, as well as with the ending - [info]celandineb, I hope you'll forgive me for making the ending a little bit less direct or explicit, but the literal translation didn't agree with me somehow. Thank you for writing it!

Self-translating quill: Polish )

Ananas )
26th-May-2007 02:23 pm - T: Póki co
mhrrrrr
This short translation was done as a birthday present for my dear and lovely beta - Verity. Let her live a hundred years, beta-read my stories with all her might and be good. Happy Birthday, love!



The story I chose for my translation was written by [info]phoenixfyre13   and is called For now.



Póki co )

Advertisement

Customize
This page was loaded Nov 29th 2009, 8:53 am GMT.